Respon Pembaca Terhadap Teks Channel At The Bottom Of The Sea Karya Stephanie Ye Mengenai Pemahaman Komunikasi Interkultural

Authors

  • Sherien Sabbah Universitas Al Azhar Indonesia
  • Thafhan Muwaffaq Universitas Al Azhar Indonesia
  • Lusi Lian Piantari Universitas Al Azhar Indonesia

DOI:

https://doi.org/10.36722/sh.v8i1.1130

Abstract

This research examines students’ understanding of intercultural communication issues through text reading using a short story entitled Channel at the Bottom of the Sea written by a Singaporean author, Stephanie Ye. A readers’ response qualitative method is used in conducting this research which uses a literary text focusing on multicultural themes. By using Martin and Nakayama’s intercultural communication concepts specifically on the four barriers in intercultural communication, this analysis examines 25 students’ response in understanding, reacting, and reflecting intercultural communication cases.  In conclusion, it can be seen that 64% students responded well enough in perceiving the issues of intercultural communication in a multicultural context.

Key Word: Intercultural Communication, Literary Text, Multiculturalism, Readers’ Response, Stephanie Ye.

Author Biographies

  • Sherien Sabbah, Universitas Al Azhar Indonesia
    Program Studi Bahasa dan Kebudayaan Inggris, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya
  • Thafhan Muwaffaq, Universitas Al Azhar Indonesia
    Program Studi Bahasa dan Kebudayaan Inggris, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya
  • Lusi Lian Piantari, Universitas Al Azhar Indonesia
    Program Studi Bahasa dan Kebudayaan Inggris, Fakultas Ilmu Pengetahuan Budaya

References

Adkins, D. B. (2019). Exploring Reader-Generated Language to Describe Multicultural Literature. The International Journal of Information, Diversity, and Inclusion, 3 no 2(Diversity and Reading).

Arikunto, S. (2010). Prosedur Penelitian Suatu Pendekatan Praktik. Jakarta: Rineka Cipta.

Bennett, M. J. (2021). Intercultural Communication in Multicultural America:. Retrieved from https://www.idrinstitute.org/resources/intercultural-communication/

Croucher, S.M., & Cronn-Mills, D. (2021). Understanding Communication Research Methods: A Theoretical and Practical Approach (3rd ed.). Routledge.

https://doi.org/10.4324/9781003109129

Damono, S. D. (1979). Sosiologi Sastra: Sebuah Pengantar Ringkas. Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa.

Intan, T. (jurnal kandai). Le Petit Prince Karya Antoine de Saint-Exupery dalam Tanggapan dan Horizon Harapan Pembaca (Le Petit Prince of Antoine de Saint-Exupery in Readers’ Response and Horizon Hope). . 2019, 15 (1): 87-100.

Isler, N. K., & Dedeoglu, H. (2019). Multicultural Children Literature in Preservice Teacher Education: Responses through Literature Circles. International Journal of Progressive Education, 15, 131-140.

Kaplan. (2003). Kültür ve dil. İstanbul: Dergâh Publications.

Lauring, J. (2011). Intercultural Organizational Communication: The Social Organizing of Interaction in International Encounters. Journal of Business Communication, 48 (3): 231–55.

Lehtonen, M. (2000). The cultural analysis of texts. Sage.

Pradopo, R. D. (1995). Estetika Resepsi, Teori dan Penerapannya†dalam Sulastin Sutrisno dkk. Bahasa dan Budaya. Yogyakarta: Gadjah Mada University Press.

Rutherford, J. (1990). Identity: Community, Culture, Difference. London: Lawrence & Wishart.

Sarma. (2022). Young Adult Books Don’t Realize They Have that Powerâ€: Reader Response to Ideology in Young Adult Dystopian Fiction. Graduate Theses and Dissertations Retrieved from.

Sianturi, D. I. (2021). eaders’ Response towards Kate Chopin’s Short Story the Story of an Hour. jurnal komunikata, 1(3).

Wahyudi, T. (2013). Sosiologi Sastra Alan Swingewood: Sebuah Teori. Jurnal Poetika, (1),55-61.

Downloads

Published

2023-04-01

Issue

Section

SERI HUMANIORA